Discussione:Africa Tedesca del Sud-Ovest
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Non sarebbe più corretto, invece della maldestra traduzione "Africa Tedesca del Sud-Ovest", "Africa Sudorientale Tedesca"? Mi sembra più compatto, più preciso e più rispettoso dell'uso italiano. In tedesco, afrikaans ed inglese "Tedesca" è attributo e "Sudorientale" è apposizione (rispettivamente: Deutsch-Südwestafrika, Duits-Suidwes-Afrika, German South-West Africa).
Inizia una discussione su Africa Tedesca del Sud-Ovest
Le pagine di discussione sono spazi dove le persone si confrontano su come rendere migliori i contenuti di Wikipedia. Puoi usare questa pagina per iniziare una nuova discussione con gli altri utenti su come migliorare Africa Tedesca del Sud-Ovest.